REAL
STORYTELLERS…

can captivate a live audience before they commit a story to screen.

Les vrais auteurs savent captiver un public avant de porter une histoire à l'écran.

Martin Beilby

I offer a rare combination of the literary and the technical.
I've 25 years' experience in filmmaking in France, Australia, and the US; in directing, producing, screenwriting, and teaching. For Cinema, TV & Internet.
I'm a lover of literature, history, and a true storyteller - in English or in French (my two cultures).

J'offre une rare synergie entre le littéraire et la technique.
J'ai 25 ans d'expérience en audiovisuel en France, Australie, et USA ; en réalisation, production, scénario et enseignement. Cinéma, TV & Internet.
Amoureux d'Histoire et de littérature, je sais raconter une histoire. En français ou en anglais (mes deux cultures).

Watch (3 min)

contact@martinbeilby.com